Personaltyska är ett hjälpmedel för dig som arbetar med tyska inom personalområdet. Det kan gälla dig som chef med personalansvar eller dig som arbetar på en personalavdelning.
Lexikonet består av cirka 7 000 fackord uppdelade på en tysk-svensk och en svensk-tysk del.
Handboken ger råd och tips på hur tyskan används i olika personalsituationer. Det kan röra sig om hur man gör en presentation av företagets personalpolitik eller organisation, hur man översätter svenska titlar eller hur man hanterar ett rekryteringsärende på tyska. Utöver själva språket berörs även den kulturella aspekten, som är viktig för att bli förstådd. Handboken är skriven på tyska.
Marita Andersson är född i Tyskland, har översättarexamen i engelska och franska samt universitetsexamen i engelska och pedagogik från Tyskland. Hon har dessutom en fil kand från Linjen för personal- och arbetslivsfrågor vid Stockholms Universitet. Sedan hon kom till Sverige 1979 har hon arbetat som språkutbildare i tyska för näringslivet, men också gjort översättningsarbeten från svenska/engelska till tyska.
Arnd Junke, som är född i Tyskland, är fil kand i sociologi, pedagogik och företagsekonomi. Arnd har arbetat med personalfrågor i svenska företag sedan 1982, bland annat som personalchef på E. Öhman J:or Fondkommission AB.
Margareta Neld har en fil kand i engelska, tyska och företagsekonomi och har under många år arbetat som språklärare. I tio år har hon arbetat med personalfrågor på SWIFT, Mölnlycke, Becton Dickinson och Wise PA forum samt som VD på Personnel Decisions Internationals skandinaviska bolag med metoder och instrument för individ- och organisationsutveckling. Idag arbetar Margareta som organisationskonsult, coach och VD för Neld International Consulting AB.